사용자 도구

사이트 도구


doc:evenki:2_wordclass:31_pro:31_pro

**문서의 이전 판입니다!**

31_pro : 대명사 (pronoun, pronominal)

(1) 인칭대명사

PERS SG PL
1 bi bu (EXCL)
miti (INCL)
2 si su
3 ər/tar əccil/taccil

인칭대명사 중에서 ‘bi(나), si(너), bu(우리; 배제형), su(너희들)’이 격조사와 결합하면 어근이 다음과 같이 달라진다.

bi(1SG) min-
si(2SG) sin-
bu(1PL.EXCL) mun-
su(PL) sun-

(2) 지시대명사

어웡키어의 지시대명사는 거리 중심 체계로 근칭의 ‘ə-’와 원칭의 ‘ta-’ 두 가지로 나누어진다.

근칭 ‘ə-’의 격조사와의 결합 양상

주격 ər-∅; ər-(ə)yə > əyyə 이; 이것
속격 ər-ni 이것의 (것)
대격 ər-(ə)wə ~ əbbə 이것을
조격 ər-ji ~ əjji 이것으로
여처격 ə-du 여기에
방위격 ə-lə 이쪽에(서)
탈격/조격 ə-txi 이리로
부정방향격 ə-txəəxi 이쪽을 향해
방위종격 ə-ləxi 이쪽에서부터
방면종격 ə-ggiji 이쪽에서부터
경로격 ə-li 이쪽에(서)

원칭 ‘ta-’의 격조사와의 결합 양상

주격 tar-∅; tar-(a)ya > tayya 그/저; 그것/저것
속격 tar-ni 그것의 (것); 저것의 (것)
대격 tar-(a)wa ~ tabba 그것을/저것을
조격 tar-ji ~ tajji 그것으로/저것으로
여처격 ta-du 거기에(서); 저기에(서)
방위격 ta-la 그쪽에(서); 저쪽에(서)
탈격/조격 ta-txi 저리로
부정방향격 ta-txaaxi 그쪽을 향해; 저쪽을 향해
방위종격 ta-laxi 그쪽에서부터; 저쪽에서부터
방면종격 ta-ggiji 그쪽에서부터; 저쪽에서부터
경로격 ta-li 그쪽에(서); 저쪽에(서)

(3) 재귀대명사

재귀대명사에는 ‘məən-(자기 자신)’이 있다.

məən-

‘məən-’은 단독으로 쓰이지 못하고 뒤에 소유인칭표지, 재귀소유인칭표지, 격표지, 중복된 형태로 쓰이거나 뒤에 ‘-kən(-만)’과 같은 접사와 결합하여 쓰인다. 주체, 행위주가 단수이면 재귀소유인칭표지도 단수여야 하고 행위주가 복수이면 재귀소유인칭표지도 복수여야 한다.

1) ‘məən-’ 뒤에 재귀소유인칭표지와 소유인칭표지, 격조사와 결합된 용법
2) ‘məən məən-’처럼 중복된 형태로 쓰이는 용법
서로
huih1238
taccilməən-məən-ji-wəlatxaasii-saa-ø.
theyeach.other-INST-PL.RFLlaugh-PAST-3
그들은 서로 마주 보고/서로를 갖고 깔깔 웃었다.
각자
huih1238
məən-məə(n)-nisoobal-waliŋii-gəri./-gini.
each.other-GENbag-PL.RFLcarry-HORT/-JUSS
우리가 각자의 가방을 맵시다./매도록 해.
따로따로
huih1238
məən-məən-kilul-gəri(>ug-gəri).
each.other-kilgo(from.destination)-HORT
따로따로 가자.
3) ‘-kən(-만)’과 결합하여 ‘스스로, 직접’의 의미를 나타내는 ‘məən-kən’
huih1238
addi-siməən-kəngee-dunin-cəə-ø.
grandmother-2SG.POSSpersonallycity-DATLgo(to.destination)-PAST-3
너의 할머니가 몸소 시내에 갔다.
huih1238
məən-kənɔɔ-sɔɔxəəməanta-si.
personallydo-PART.PASTmealtaste-have
손수 만든 음식이 맛있다.
huih1238
binexanbitəgə-iməən-kəntati-suu.
IChineseword-INACCpersonallylearn-PAST.1SG
나는 중국어를 독학했다.

məən-cil

məən-cil(본인들): ‘məən-’ 뒤에 인칭대명사의 복수형 ‘-cil’이 결합된 것이다. ‘məən-’과 같이 단독으로 쓰이지 못하고 속격, 대격, 소유인칭표지나 재귀소유인칭표지와 결합하여 다음과 같이 주어적 용법, 서술어적 용법, 목적어적 용법으로 쓰인다. 단, 주어적 용법으로 쓰일 때는 ‘məən-təl-nin’으로 바뀔 수도 있다.

주어적 용법: məən-cil-nin/məən-təl-nin(본인들)
huih1238
məən-cil-ninoxon-katə-ji-ləŋkiətə-rəməən-bəloxon-balgunkənbɔdɔ-rɔnjɔ.
oneself-PL-3POSSwhat-katNEG-PROG-CONVcan-PART.NPASToneself-PL.RFLwhat-PL.RFLQUOTthink-3
본인들은 아무것도 못 하면서 자기들이 잘났다고 생각한다./뭐라도 되는 줄 안다.
서술어적 용법: məən-cil-ni-nin(그 사람들 본인들의 것이다)
huih1238
əryəəməməən-cil-ni-nin.
thisthingoneself-PL-GEN-3POSS
이 물건은 그들 본인들의 것이다.
(1) 목적어적 용법(사물인 경우): məən-cil-ni-wəl(본인들의 것을)

대부분의 경우 주어가 복수여도 –cil이 없는 məə(n)-ni-wəl을 쓴다.

huih1238
taccilməə(n)-ni-wəl/məən-cil-ni-wələlbuu-səə-ø.
theyoneself-GEN-PL.RFL/oneself-PL-GEN-PL.RFLtake-PAST-3
그들은 자신들의 것(물건)을 가져갔다.
(2) 목적어적 용법(사람인 경우): məən-cil-wə-n(그들을)
huih1238
bitaccil-tximəən-cil-wə-nxəəmə-ijit-kəən-migun-cuu.
Ithey-ABLoneself-PL-ACC-3POSSmeal-INACCeat-CAUS-1SGsay-PAST.1SG
나는 그들에게 그들을 대접한다고 했다.

(4) 의문대명사

doc/evenki/2_wordclass/31_pro/31_pro.1519968048.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2018/03/02 14:20 저자 kalina