- 키르기즈어 단수는 명사의 어근 자체로 표시된다. - 단수 명사 일부는 (동질적) 다수를 의미하며, 일부는 복수 표지를 결합하는데 제약을 나타낸다. 이러한 명사 중 다음과 같은 것들이 있다.
- 키르기즈어 복수 표지는 –lar이다. 이는 자음동화와 모음조화에 따라 11 개의 이형태를 갖는다.
| 선행자음 | 이형태 | 예시 |
|---|---|---|
| 모음, r, j | -lar, -ler, -lor, - lør | alma-lar ‘사과들’, to:-lor ‘산들’, depter-ler ‘공책들’, yj-lør ‘집들’б koj-lor ‘양들’, tyr-lør ‘종류들’, bo:r-lor ‘간들’ |
| 유성음, 비음 | -dar, -der, -dor, -dør | ajal-dar ‘여자들’, mugalim-der ‘선생님들’, kol-dor ‘손들’, kagaz-dar ‘종이들’, kaz-dar ‘오리들’ |
| 무성음 | -tar, -ter, -tor, -tør | taš-tar ‘돌들’, køpøløk-tør ‘나비들’, mɨšɨk-tar ‘고양이들’, tabak-tar ‘접씨들’, but-tar ‘다리들’, kuš-tar ‘매들’ |
| 격 | 격접사 | 수 |
|---|---|---|
| NOM | Ø | 0 |
| GEN | -nɨn, -nin, -nun, -nyn, -dɨn, -din, -dun, -dyn, -tɨn, -tin, -tun, -tyn | 16 |
| ACC | -nɨ, -ni, -nu, -ny, -dɨ, -di, -du, -dy, -tɨ, -ti, -tu, -ty, -ɨ, -i, -u, -y, -n | 17 |
| DAT | -ga, -ge, -go, -gø, -ka, -ke, -ko, -kø, -a, -e, -o, -ø, -na, -ne, -no | 15 |
| LOC | -da, -de, -do, -dø, -ta, -te, -to, -tø, -nda, -nde, -ndo | 11 |
| ABL | -dan, -den, -don, -døn, -tan, -ten, -ton, -tøn, -an, -en, -on, -øn, -nan, -nen, -non | 15 |
| 어휘소 | 어근- | - 복수 - RFL- 목적격접사 | 의미 |
|---|---|---|---|
| šakekt-i : | šakek- | -ti | 반지-를 |
| šakeg-iŋ-di : | šakek- | -iŋ - di | 반지-너의-를 |
| šakek-ter-di : | šakek- | -ter - di | 반지-들-을 |
| šakek-ter-in : | šakek- | -ter – i - n | 반지-들-너의-를 |
- 주격은 특정한 형태를 취하지 않으며 문장에서 주어를 나타내는 기능을 실현한다.
| kyz-Ø | kel-di |
| autumn-Ø | come-PST.3SG |
-Ø형태는 명사로 나타나는 술어에 결합한다. 이 경우 엄격히 주어에 후행하는 순서에 의해서 실현된다. 키르기즈 전통문법에서 서술어 기능을 하는 Ø형태는 주격 접사로 분류한다.
| Bilim | talaj, | bilim | ɨrɨs, | bilim | kуč. |
| knowledge | fortuneØ | knowledge | happinessØ | knowledge | strengthØ |
-Ø형태는 호칭할 때 실현된다.
| Bal-dar, | køl | tarap-ka | bar-gɨla. |
| Guy-PL-Ø | lake | side-DAT | go-IMP |
-Ø형태는 고유명사, 지명 등을 수식하는 경우에 사용된다.
| ʤazuchu:- | Bajalinov | biz-din | mektep-ke | kel-di. |
| writer-Ø | Bajalinov | we-GEN | school-DAT | come-PST.3SG |
-Ø형태는 bol ‘되다’ 동사와 함께 실현된다.
| Muz | toŋ-up | su: | bol-du. |
| Ice | melt-CONV | waterØ | become-PST.3SG |
-Ø(주격)형태는 menen ‘-와’, yčyn ‘위하여’, ʤønyndø ‘대하여’, bojunča ‘관하여’ 후치사를 선행 명사구에 할당된다.
| Al | dos-tor | menen | čogu | esal-gan-ga | ket-ti. |
| he | friend-PL-Ø | with | together | rest-NMS-for | go-PST.3SG |
| Ar_bir | adam | yčyn | ʤetkilikty: | ʤumuš | ber-il-et. |
| Every | manØ | for | enough | work | give-PASS-PRES.3SG |
| Al | murdagɨ | turmuš | ʤønyndø | ajt-ɨp | ber-di. |
| he | past | life | about | say-CONV | give-PST.3SG |
-목적격은 서술어의 직접 목적어를 나타내는 기능을 한다.
| Biz | bygyn | baktarak-tɨ | oltur-guz-dik. |
| we | today | tree-ACC | sit-CAUS-PST.1PL |
-목적격 접사는 자동사와 같이 쓰이는 경우가 있다.
| šambet | tala:nɨ | kɨdɨr-dɨ, | kɨštak-tɨ | arala-dɨ. |
| Shambet | field-ACC | go_around | village-ACC | wander |
-목적격 접사는 목적어가 비한정 명사구를 나타내는 경우에 비실현된다. 사물의 일반성, 종합성 혹은 사물이 이루는 그룹, 다른 객체와 구분하지 않는 비슷한 사물과 나란히 표현할 때이다. 아래는 구체적인 책을 읽는 것이 아니고 총칭적인 의미의 책을 읽는다는 뜻이다.
| Adam-dar-ɨn | kitep | oku-gan-ɨ | čɨndap_ele | adeb-in-e | ta:sir | et-et. |
| Man-PL-RFL | book-Ø | read-NMZ-RFL | really | breeding-RFL-DAT | influence | do-PRES.3SG |
-목적어와 타동사 사이에 수식하는 성분이 많을 경우에 목적격 접사가 반드시 실현된다.
| čoŋ_ata-m | bu:daj-dɨ | ʤaŋɨ | sat-ɨp | al-gan | ʤer-ge | ajda-dɨ. |
| grandfather | wheat-ACC | new | buy-CONV | take-REL | place-LOC | sew-PST.3SG |