사용자 도구

사이트 도구


doc:kyrgyz:2_wordclass:25_adv:25_adv

25_adv : 부사 (adverb)

부사파생접사

  • -ča 명사에 결합하여 방법, 정도, 수량 등의 의미의 부사를 파생한다. bala ‘아이’ → balača ‘아이처럼’, kɨrgɨz ‘키르기즈’ → kɨrgɨzča ‘키르기즈 식으로’, ‘키르기즈어로’, ʤaŋɨ ‘새로운’ → ʤaŋɨča ‘새로이’, eski ‘오래된’ → eskiče ‘오래된 방식으로’, murun ‘이전’ → murunkuča ‘옛식으로’, menče ‘나대로’, ‘내 생각대로’, ošončo ‘그정도'
  • -laj akča ‘돈’ → akčalaj ‘돈으로’, erte ‘이른’ → ertelej ‘일찍’, tiry: ‘살아 있는’ → tiry:løj ‘살아 있는 채’
  • -lap kyn ‘하루’ → kyndøp ‘매일’, tyn ‘밤’ → tyndøp ‘밤마다’, araba ‘수레’ → arabalap ‘수레 잔뜩’, mešøk ‘자루’, ‘푸대’ → mešøktøp ‘푸대씩’
  • -čɨlap alar '그들' → alarčɨlap '그들처럼', men ‘나’ → menčilep ‘나처럼’, sen ‘너’ → senčilep ‘너처럼’, tigiler ‘그들’ → tigilerčilep ‘그들처럼’
  • -gɨča agar ‘하얘지다’ - agargɨča ‘하얘지도록’, kɨzar ‘빨개지다’ → kɨzargɨča ‘빨개지도록’, øl ‘죽다’ → ølgyčø ‘죽도록’
  • -sɨn ʤazgɨsɨn ‘봄에’, kečkisin ‘저녁에’, tynkysyn ‘밤에’

부사의미

-키르기즈어에서 부사는 다음과 같은 의미를 나타낸다.

시간

- erteŋ ‘내일’, bygyn ‘오늘’, keče: ‘어제’, emi ‘이제’, ečak ‘이미’, ebak ‘오래전에’, ʤakɨnda ‘얼마전에’, kyndyz ‘낮에’, kijin ‘나중에’, azɨr ‘지금’ 등.

kirg1245 talapova2018:000
Nebire-lerkez-kezdečoŋ_ata-sɨ-nɨnyj-y-nøkel-iptur-uš-a-t.
grandson-PLtime_from_timegrandfather-REFL-GENhome-REFL-DATcome-CONVstand-MUT-PRES-3PL
‘손자들은 가끔 할아버지 댁으로 오곤 한다.’
kirg1245 talapova2018:000
Dos-um-dukečkekyt-ty-m.
Friend-REFL-ACCfor_longwait-PAST-1SG
‘(나의) 친구를 오래 기다렸다.’
장소

- mɨnda ‘여기’, anda ‘거기’, tømøntøn ‘아래’, ʤogorton ‘위’, arɨ ‘저리’, beri ‘이리’, ɨldɨj ‘밑에’, alga ‘앞으로’.

kirg1245 talapova2018:000
Alʤalgɨzɨldɨjtarap-kaket-ti.
Healonedownside-DATgo-PST.3SG
‘그는 혼자 아래 쪽으로 갔다.’
kirg1245 talapova2018:000
Berikel.
Herecome.IMP
‘이리 와.’
원인

- amalsɨzdan ‘어쩔 수 없이’, argasɨzdan ‘본의 아니게’, atajɨ, atajɨlap ‘일부러’

kirg1245 talapova2018:000
Senušu-nuatajɨlapʤasa-dɨ-ŋ.
youthis-ACCdeliberatelydo-PST-2SG
‘너는 이것을 일부러 했다.’
kirg1245 talapova2018:000
Atčan-dar-dɨnbirø:-sykapɨstanart-kaburul-du.
rider-PL-GENone-REFLsuddenlyback-DATreturn-PST-3SG
‘승마자 중 한 사람이 갑자기 뒤로 돌아갔다.’
동작방법

- tez, bat ‘빨리’, kajra, kajta ‘다시’, ʤaj ‘천천히’, akɨrɨn ‘조용히’.

kirg1245 talapova2018:000
Akɨrɨnsyjlø-gylø.
quietlyspeak-IMP
‘조용히 이야기하세요’
kirg1245 talapova2018:000
Kečig-ipbar-ba-gandajbatbas-ɨpbar-dɨk.
be_late-CONVgo-NEG-forfaststep-CONVgo-PST.1PL
‘늦게 가지 않도록 빨리 걸어 갔다.’
정도
kirg1245 talapova2018:000
Bulkino-nuajabajkør-gumkel-eʤat-a-t.
thismovie-ACCstrongly[see-CONcome.MOD-CONVlie-PRES.3SG-?????????????]
‘이 영화를 많이 보고 싶다.’
kirg1245 talapova2018:000
øzy-mo:ru-paraŋtur-a-m.
self-1SGsick-CONVbarelystand-PRES-1SG
‘나 스스로 아파서 겨우 서고 있다.’
doc/kyrgyz/2_wordclass/25_adv/25_adv.txt · 마지막으로 수정됨: 2021/08/29 10:56 저자 안대섭