내용으로 건너뛰기
소수 민족 언어 유형 데이터베이스
사용자 도구
로그인
사이트 도구
검색
도구
원본 보기
이전 판
역링크
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
로그인
>
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
현재 위치:
안내
»
Documents
»
monguor
»
2_wordclass
»
25_adv : 부사 (adverb)
추적:
•
53_comp : 비교 (comparison)
•
04_genetic : 계통 (genetic affiliation, genealogy)
•
72_pragmatics : 화용 (pragmatics) : 0% :
•
21_wordclass : 단어부류 체계 (word class system)
•
72_pragmatics : 화용 (pragmatics)
•
wform_redup : 중첩(reduplication) : 100% :
•
72_pragmatics : 화용 (pragmatics)
•
23_verb : 동사 (verb)
•
bash1264
•
25_adv : 부사 (adverb)
사이드바
Documents
meta
사용자
Guidelines
문서 작성법
Topics
주석 규칙
주석 약호
음성기호
Tags
Languages
Terms
Features
References
doc:monguor:2_wordclass:25_adv:25_adv
목차
25_adv : 부사 (adverb)
(1) 정도부사
(2) 시간부사
(3) 방식부사
(4) 부정부사
25_adv : 부사 (adverb)
몽구오르어의 부사는 정도부사, 시간부사, 방식부사, 부정부사로 나눌 수 있다.
(1) 정도부사
정도부사는 동사, 형용사를 수식할 수 있다.
많이 쓰이는 정도부사는 다음과 같다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:206
iiɕə : 너무, 많이
xudu : 아주
xalauuɕə : 특별히
nəgedʑə : 좀
tuuu1240
zhaonasitu2009
:206
ne
xaii
ndaa
iiɕə
ʂge
va.
this
shoe
1SG.DAT
very
big
be
이 신발은 나에게 너무 크다.
(2) 시간부사
시간부사는 동사만 수식한다.
자주 쓰이는 시간부사는 다음과 같다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
iisgə : 방금
maka : 바로
ɕoor-dənə : 당장
dʑaŋ, dʑaŋnə : 아까
durdundə : 매일
dzoŋda : 자꾸
kədʑeeda : 영원히
soŋdə : 내내, 줄곧
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
te
iisgə
ɢarə
ɕə-va.
3SG
just
get.out
go-PST
그가 방금 나갔다.
(3) 방식부사
방식부사는 동사만 수식한다.
자주 쓰이는 방식부사는 다음과 같다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
maalii : 빨리
dʑaɢnaa, dʑaɢaar : 천천히
nəgeʂdaar : 함께
nəgedə : 한번에
lordʑaɢdə : 갑자기
xauu : 마구
səmugeer : 몰래
diiɕə : 똑똑히
daliaŋ : 따로
araŋ : 괜히
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
tɕə
maalii
guai!
2SG
quickly
run
너 빨리 뛰어라.
(4) 부정부사
몽구오르어 부정부사로는 ‘bii, lii, sii’ 등이 있다.
이들 부정부사는 동사 앞에 쓰이며 동사만 수식한다.
1) bii
‘bii’는 명령법 2인칭 주어에 많이 쓰인다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
təŋgə
bii
gə!
that
NEG
do
그렇게 하지마!
‘bii’는 명령법 다른 인칭에도 쓰일 수 있다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
bu
bii
tɕintɕəla-ja!
1SG
NEG
angry-HORT
나 화 안 낼게!
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
te
bii
tɕintɕəla-lagə!
3SG
NEG
angry-JUS
그가 화나지 않게 해라!
2) lii
‘lii’는 평서문(과거시제 외에)에서 동사 앞, 분사와 부동사 앞, 그리고 2인칭 명령문 이외의 동사 앞에 쓰인다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
te
lii
dauulam.
3SG
NEG
sing
그가 안 부른다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
ləsge
var(ə)-la
lii
ɕə-san
kun
tɕoon
a.
work
do-CVB
NEG
go-PFV
person
few
be
일하러 안 간 사람이 많지 않다.
3) sii
‘sii’는 평서문 과거시제 동사 앞에 쓰인다.
tuuu1240
zhaonasitu2009
:207
te
sii
fugu-va.
3SG
NEG
die-PST
그는 죽지 않았다.
doc/monguor/2_wordclass/25_adv/25_adv.txt
· 마지막으로 수정됨: 2018/12/28 16:57 저자
유현조
문서 도구
원본 보기
이전 판
역링크
맨 위로