doc:nanai:2_wordclass:25_adv:25_adv

25_adv : 부사 (adverb)

  • 부사는 형용사 또는 동사 앞에 온다.

(1) 시간 부사

nana1257 anjun2009:968
  • maʂan: 곧, 바로
  • alibtə: 벌써
  • əʂdulkə: 잠깐
  • təni: 방금
  • əɕi/əɕixtə: 지금
nana1257 anjun2009:968
timorinmaʂanbuɡda-nəmdəriw-xʊ-ni.
thathorsesoonrun-CVBstart-PFV-3SG
그 말은 바로 뛰기 시작했다(뛰어 나갔다).

(2) 상태(狀態) 부사

nana1257 anjun2009:968
  • dʑolbu/dolqundʑi: 갑자기
  • ɡəsə: 동시에
  • dʑykəŋk: 겨우
nana1257 anjun2009:968
əmsaɡdimafkadʑolbuniu-χə-ni.
onebigbearsuddenlycome.out-PFV-3SG
큰 곰 한 마리가 갑자기 뛰쳐나왔다.

(3) 범위 부사

nana1257 anjun2009:968
  • xiaokə: 모두
  • ɕaχqu/ɕaχdulk: 전부
nana1257 anjun2009:968
əiimaχa-wəɕiaχquɕin-dubu-xəi.
thesefish-ACCall2SG-DATgive-PFV
이 물고기들을 전부 너한테 줬어.

(4) 양태 부사

  • bai: 헛되이
nana1257 anjun2009:968
əibaitə-wəniani-dubaixədzu-χəi-ɕi.
thisthing-ACC3SG-DATin.vansay-PFV-3SG
이 일을 너는 그에게 헛되이 말했어.

(5) 정도 부사

nana1257 anjun2009:968
  • əli: 더
  • tɕikən: 가장/매우
  • artɕim: 매우
  • bərti: 아주
  • okiə: 너무
nana1257 anjun2009:968
biimaχa-wəəlimalχunwa-kiəliaji.
1SGfish-ACCmoremanykill-CVBmoregood
내가 물고기를 많이 잡을수록 좋다.
nana1257 anjun2009:968
nianiokiəmalχunimaχawa-χai-ni.
3SGverymanyfishkill-PFV-3SG
그는 매우 많은 생선을 잡았다.

(6) 의문 부사

nana1257 anjun2009:968
  • onaqami ‘왜’
  • onni ‘어떠하다’
nana1257 anjun2009:968
əniiŋnianionnibi-rən?
today3SGhowbe-FUT
오늘 그는 어때?
nana1257 anjun2009:968
ɕiəiniŋonaqamiimaχawaχtɕi-mənə-rʂən?
2SGtodaywhyfishcatch-CVBgo-NEG
너는 오늘 왜 물고기를 잡으러 안 가?
doc/nanai/2_wordclass/25_adv/25_adv.txt · 마지막으로 수정됨: 2018/08/18 14:01 저자 서취아