내용으로 건너뛰기
소수 민족 언어 유형 데이터베이스
사용자 도구
로그인
사이트 도구
검색
도구
원본 보기
이전 판
역링크
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
로그인
>
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
현재 위치:
안내
»
Documents
»
xibe
»
4_ss
»
46_val : valency, voice, diathesis-태 (diathesis-voice)
추적:
•
46_val : valency, voice, diathesis-태 (diathesis-voice)
사이드바
Documents
meta
사용자
Guidelines
문서 작성법
Topics
주석 규칙
주석 약호
음성기호
Tags
Languages
Terms
Features
References
doc:xibe:4_ss:46_val:46_val
**문서의 이전 판입니다!**
46_val : valency, voice, diathesis-태 (diathesis-voice) 100%
사동태
동사 어간에
və
혹은
vu
를 붙여서 사동의 의미를 나타낸다. 보통 대격과 같이 사용하게 된다.
xibe1242
Chaoke2006
:147
bi
tərə-v
gənə
-və
-həi
I
that-ACC
go-CAUS-PST
내가 그를 가게 했다.
xibe1242
Chaoke2006
:147
bi
nun-b
œmi
-vu
-m
I
little-sister-ACC
drink-CAUS-NPST
내가 여동생을 마시게 한다.
피동태
동사 어간에
və
혹은
vu
를 붙여서 사동의 의미를 나타낸다. 보통 여처격과 같이 사용하게 된다.
xibe1242
Chaoke2006
:148
bi
tərə-d
tandə
-və
-həi
I
that-DATL
beat-PASS-PST
내가 그에게 구타를 당했다.
공동태
동사 어간에
-tʂə
를 붙인다.
xibe1242
Lishulan2006
:669
gutʂw-sə-ni
əm
ba-d
atʂə-rə
omi
-tʂə
-maχəi
friend-PL-GEN
one
place-DATL
meet-PTCP
drink-공동태-PTCP
친구와 모여서 같이 (술을) 마시고 있다.
xibe1242
Chaoke2006
:150
bo
əmba-d
bandʐi
-ʨə
-mahəŋ
we
one.place-DATL
live-공동태-PTCP
우리 같이 살고 있다.
상호태
동사 어간에
-ndu
,
-nu
혹은
-ldʐi
를 붙인다. 의미상의 차이가 없으나
-ldʐi
를 주로 노년층에게 사용하게 된다.
xibe1242
Lishulan2006
:669
ər
baitə-v
davəl
əm
dyry
-nu
-m
gisirə-r
this
affair-ACC
excessively
PROH
argue-MUT-CVB
say-PTCP
이 일 때문에 지나치게 싸우지 말라.
doc/xibe/4_ss/46_val/46_val.1529310898.txt.gz
· 마지막으로 수정됨: 2018/06/18 17:34 저자
김혜
문서 도구
원본 보기
이전 판
역링크
맨 위로