직전과거. недавнопрошедшее: -т + 인칭접사(I식). үлэлээ-т-им 나는 얼마 전에 일했었다.
преждепрошедшее: -быт + 인칭접사(I식) үлэлээ-бит-им 나는 오래 전에 일했다.
완료. прошедшее результативное: -быт + 인칭접사(II식) 또는 -ан + тур-(서있다)의 현재시제. үлэлээ-бит-пин 또는 үлэлээн тура-бин 나는 그 때 일을 (다) 했다.
불완료. прошедшее незаконченное: -ар 또는 -ыр + э-(be)의 직전과거 형태. үлэли-ир-им 또는 үлэли-ир этим 나는 꽤 오래 일했다.
일회성(?). прошедшее эпизодическое: -быт + -таах + 인칭접사(II식) 또는 -быт + 인칭접사(I식) 또는 부사 баар. үлэ-лээ-биттээх-пин 또는 үлэлээ-бит-им баар 나는 언젠가 한 번 일한 적이 있다.
먼 과거. давнопрошедшее: -быт + э-(be)의 직전과거 형태. үлэлээ-бит этим 나는 이미 그 전에 일했었다.
분사
모든 인칭 단수/복수의 소유접사와 격 접사 일부를 취할 수 있다.
다양한 통사적 기능을 한다.
기원상 1차 형동사(-ар, -ыыр, -быт, -батах, -ыах, -мыах)와 2차 형동사(-ааччы, -аилик, -ыа снох, -ыахтаах)로 나뉜다.
부동사
다른 튀르크어와 달리 야쿠트어의 모든 부동사는 서술접사аффиксы сказуемости를 취하고, 인칭과 수에 따라 변화한다.